第294章 遭逢

“我被拽离院中,远远闻见她的声嘶力竭。”

“将糖交给你要嫁之人,他会对你好。”

“她不顾阻拦,飞奔追来,大声嘱咐。”

“我艰难抬手,触向她费力伸来的指尖,顷刻相触。”

“交扣一瞬,猛的被拽离,她跌倒在地。”

“我心疼不已,无力至极。”

“不时,她强撑起身,一瘸一拐追来,被乳娘适时拽住。”

“慌乱中,我与她目光平视,眼睁睁瞧着彼此被拽离,再无影踪。”

“我被拽上喜轿,扣在椅座间,红绸将臂肘与扶手绑于一处。”

“红盖转瞬盖落,口中塞有红布。”

“我挣扎不止,直至红绸勒破细嫩皮肉,血渍浸透素裳。”

“喜娘恐大户退婚,赶忙掀开伤处,用妆粉遮盖严实。”

“替我挽发,换喜服、妆面。”

“试图遮覆我的狼狈与不堪。”

“叫我明艳动人,容光焕发。”

“红盖下的脸,精致、明晃,却再不似我。”

“我合上眼睑,再未挣扎。”

“股掌间紧攥着,她仓促间塞入的糖。”

“我又一次妥协。”

“她在苦等,我须得活着回去见她。”

“我若是死了,她便活不成了。”

“我目视盖帘,眸目淡然。”

“再未有过热络。”

“彼时,府中已有萧条之象。”

“林大人忽而闻得此事,唯恐伤及府中声名,对林夫人一番呵责。”

“奈何喜轿已出了府,再无以阻拦,只得任其行之。”

“不时,喜轿停住,喜娘搀我下轿。”

“我抬眼,凝望那高悬的匾额。”

“尚知,我的夫家姓贺。”

“喜娘告诫我,不可过问夫婿的名姓,此为名门大府的规矩。”

“见了公婆、夫婿,要行跪拜礼。”

“席间,更当少食不言,笑貌不断。”

“席间当明眼色,近前斟茶倒酒,端茶倒水。”

“不可立于、行于,居于、位于,公婆、夫婿人前。”

“不可同其平视,直视。”

“不论何时,皆得低眸含笑。”

“宾客登门,不可入座。”

“日日晨昏定省不可终断。”

“公婆、夫婿未离堂、离席,私下不可离堂、离席。”

“入夜晨起,须得入房侍奉公婆、夫婿就寝、起身。”

“面上无笑,是为不吉,不祥。”

“故而,明里、私下,笑颜不可敛去,恐招祸事。”